... y hoy hace 42 años que se grabó Give peace a chance

Yo andaba por aquel entonces preparando la reválida de 6º de bachillerato, asimilando si los Beatles se separaban o no. Hacía poco de su "extraña" cnción The ballad of John and Yoko y yo no cababa de aceptarlo.

El último verso original de la canción se refiere a "John and Yoko, Timmy Leary, Rosemary, Tommy Smothers, Bobby Dylan, Tommy Cooper, Derek Taylor, Norman Mailer, Allen Ginsberg y Hare Krishna". En la interpretación de "Give Peace a Chance" incluida en el álbum Live Peace in Toronto 1969, Lennon abiertamente declaró que no podía recordar toda la letra e improvisó con los nombres de los miembros de la banda con los que compartía escenario y todo lo que le vino en mente. "John and Yoko, Eric Clapton, Klaus Voormann, Penny Lane, Roosevelt, Nixon, Tommy Jones and Tommy Cooper, y alguien."

Os pongo un enlace a la versión original http://www.youtube.com/watch?v=dQdyEw6jfGQ

TWO, ONE, TWO, THREE, FOUR

EVRYBODYS TALKING ABOUT
BAGISM, SHAGISM, DRAGISM, MADISM,
RAGISM, TAGISM
THIS-ISM, THAT-ISM, IS-M, IS-M, IS-M

ALL WE ARE SAYING IS GIVE PEACE A CHANCE,
ALL WE ARE SAYING IS GIVE PEACE A CHANCE

YEAH!
CMON
EVRYBODYS TALKING ABOUT MINISTERS,
SINISTERS, BANISTERS
AND CANISTERS, BISHOPS, AND FISHOPS,
AND RABBIS, AND POP EYES, BYE, BYE, BYE BYES

ALL WE ARE SAYING IS GIVE PEACE A CHANCE,
ALL WE ARE SAYING IS GIVE PEACE A CHANCE

LET ME TELL YOU NOW
EVRYBODYS TALKING ABOUT
REVOLUTION, EVOLUTION, MASTURBATION,
FLAGELLATION, REGULATION, INTEGRATION,
MEDITATION, UNITED NATIONS,
CONGRATULATIONS.
Letras4U.com » letras traducidas al español

ALL WE ARE SAYING IS GIVE PEACE A CHANCE,
ALL WE ARE SAYING IS GIVE PEACE A CHANCE

EVRYBODYS TALKING ABOUT
JOHN AND YOKO, TIMMY LEARY, ROSEMARY,
TOMMY SMOTHERS, BOBBY DYLAN,
TOMMY COOPER,
DEREK TAYLOR, NORMAN MAILER,
ALLEN GINSBERG, HARE KRISHNA,
HARE, HARE
KRISHNA

ALL WE ARE SAYING IS GIVE PEACE A CHANCE,
ALL WE ARE SAYING IS GIVE PEACE A CHANCE
ALL WE ARE SAYING IS GIVE PEACE A CHANCE,
ALL WE ARE SAYING IS GIVE PEACE A CHANCE
ALL WE ARE SAYING IS GIVE PEACE A CHANCE,
ALL WE ARE SAYING IS GIVE PEACE A CHANCE
ALL WE ARE SAYING IS GIVE PEACE A CHANCE,
ALL WE ARE SAYING IS GIVE PEACE A CHANCE
ALL WE ARE SAYING IS GIVE PEACE A CHANCE,
ALL WE ARE SAYING IS GIVE PEACE A CHANCE
ALL WE ARE SAYING IS GIVE PEACE A CHANCE,
ALL WE ARE SAYING IS GIVE PEACE A CHANCE
ALL WE ARE SAYING IS GIVE PEACE A CHANCE,
ALL WE ARE SAYING IS GIVE PEACE A CHANCE DOS, UNO, DOS, TRES, CUATRO

TODOS HABLAN DE
MOCHILAS, GREÑAS, ROLLOS, LOCOS,
HARAPOS Y MARCAS
DE ESTO Y AQUELLO, MODAS, MODAS Y MÁS MODAS

TODO LO QUE PEDIMOS ES QUE LE DES UNA OPORTUNIDAD A LA PAZ
TODO LO QUE PEDIMOS ES QUE LE DES UNA OPORTUNIDAD A LA PAZ

SI!
VAMOS
TODOS HABLAN DE MINISTROS,
TRAGEDIAS, BARANDALES
Y LATAS, OBISPOS, PESCADOS,
RABINOS Y OJOS SALTONES, ADIÓS, ADIÓS, ADIÓS

TODO LO QUE PEDIMOS ES QUE LE DES UNA OPORTUNIDAD A LA PAZ
TODO LO QUE PEDIMOS ES QUE LE DES UNA OPORTUNIDAD A LA PAZ

AHORA DÉJAME DECIRTE
TODO EL MUNDO HABLA DE
REVOLUCIÓN, EVOLUCIÓN, MASTURBACIÓN
FLAGELACIÓN, REGULACIÓN, INTEGRACIÓN,
MEDITACIÓN, NACIONES UNIDAS,
FELICITACIONES.
Letras4U.com » letras traducidas al español

TODO LO QUE PEDIMOS ES QUE LE DES UNA OPORTUNIDAD A LA PAZ
TODO LO QUE PEDIMOS ES QUE LE DES UNA OPORTUNIDAD A LA PAZ

TODOS HABLAN DE
JOHN Y YOKO, TIMMY LEARY, ROSEMARY,
TOMMY SMOTHERS, BOBBY DYLAN,
TOMMYCOOPER,
DEREK TAYLOR, NORMAN MAILER,
ALAN GINSBERG, HARÉ KRISHNA,
HARE, HARE
KRISHNA.

TODO LO QUE PEDIMOS ES QUE LE DES UNA OPORTUNIDAD A LA PAZ
TODO LO QUE PEDIMOS ES QUE LE DES UNA OPORTUNIDAD A LA PAZ
TODO LO QUE PEDIMOS ES QUE LE DES UNA OPORTUNIDAD A LA PAZ
TODO LO QUE PEDIMOS ES QUE LE DES UNA OPORTUNIDAD A LA PAZ
TODO LO QUE PEDIMOS ES QUE LE DES UNA OPORTUNIDAD A LA PAZ
TODO LO QUE PEDIMOS ES QUE LE DES UNA OPORTUNIDAD A LA PAZ
TODO LO QUE PEDIMOS ES QUE LE DES UNA OPORTUNIDAD A LA PAZ
TODO LO QUE PEDIMOS ES QUE LE DES UNA OPORTUNIDAD A LA PAZ
TODO LO QUE PEDIMOS ES QUE LE DES UNA OPORTUNIDAD A LA PAZ
TODO LO QUE PEDIMOS ES QUE LE DES UNA OPORTUNIDAD A LA PAZ
TODO LO QUE PEDIMOS ES QUE LE DES UNA OPORTUNIDAD A LA PAZ
TODO LO QUE PEDIMOS ES QUE LE DES UNA OPORTUNIDAD A LA PAZ
TODO LO QUE PEDIMOS ES QUE LE DES UNA OPORTUNIDAD A LA PAZ
TODO LO QUE PEDIMOS ES QUE LE DES UNA OPORTUNIDAD A LA PAZ

Hoy cumple 40 años American pie

No recuerdo bien cuando conocí esta canción de Don Mc Lean (yo tenía 17 años este día) y no se cuando se editó en España, pero me impactó desde el primer momento. Sería su tono de cantar o la melodía, porque yo no tenía ni idea de inglés por entónces.
Luego supe que trata sobre "el día que murió la música". La canción hace referencia a la historia del rock and roll, comenzando en el momento de la muerte de los músicos Buddy Holly, Ritchie Valens y The Big Bopper en un accidente aéreo en 1959 hasta el año 1970.
La primera grabación puesta a la venta en España de esta canción (con Franco todavía vivo) fue patéticamente censurada. En los pasajes "The Father, the Son and The Holy Ghost" y "my hands were clenched in fists of rage" se superpuso un pitido. Uno debió parecer herético y el otro revolucionario.

Nunca tuve el disco (falta de presupuesto) hasta que años más tarde, sobre 1983, mi amiga Ani me regaló el single, que conservo fervorosamente.

Aquí tenéis una versión mucho más moderna http://www.youtube.com/watch?v=vZszDTZKs_g

A long long time ago
i can still remember how
that music used to make me smile
and i knew if i had my chance
that i could make those people dance
and maybe they'd be happy for a while
but february made me shiver
with every paper i'd deliver
bad news on the doorstep
i couldn't take one more step
i can't remember if i cried
when i read about his widowed bride
but something touched me deep inside
**the day the music died**
so...
(chorus)
bye, bye miss american pie
drove my chevy to the levee but the levee was dry
them good ole boys were drinking whiskey and rye
singin' this'll be the day that i die
this'll be the day that i die
Did you write the book of love
and do you have faith in god above
if the bible tells you so?
now do you believe in rock and roll?
can music save your mortal soul?
and can you teach me how to dance real slow?
Well, i know that you're in love with him
'cause i saw you dancin' in the gym
you both kicked off your shoes
man, i dig those rhythm and blues
i was a lonely teenage broncin' buck
with a pink carnation and a pickup truck
but i knew i was out of luck
the day the music died
i started singin'
(chorus)
Now, for ten years we've been on our own
and moss grows fat on a rolling stone
but, that's not how it used to be
when the jester sang for the king and queen
in a coat he borrowed from james dean
and a voice that came from you and me
oh and while the king was looking down
the jester stole his thorny crown
the courtroom was adjourned
no verdict was returned
and while lenin read a book on marx
the quartet practiced in the park
and we sang dirges in the dark
the day the music died
we were singin'
(chorus)
Helter skelter in a summer swelter
the birds flew off with a fallout shelter
eight miles high and falling fast
it landed foul on the grass
the players tried for a forward pass
with the jester on the sidelines in a cast
now the half-time air was sweet perfume
while sergeants played a marching tune
we all got up to dance
oh, but we never got the chance
'cause the players tried to take the field
the marching band refused to yield
do you recall what was revealed
the day the music died?
we started singin'
(chorus)
Oh, and there we were all in one place
a generation lost in space
with no time left to start again
so come on jack be nimble, jack be quick
jack flash sat on a candlestick
'cause fire is the devil's only friend
and as i watched him on the stage
my hands were clenched in fists of rage
no angel born in hell
could break that satan's spell
and as the flames climbed high into the night
to light the sacrificial rite
i saw satan laughing with delight
the day the music died
he was singin'
(chorus)
I met a girl who sang the blues
and i asked her for some happy news
but she just smiled and turned away
i went down to the sacred store
where i'd heard the music years before
but the man there said the music wouldn't play
and in the streets the children screamed
the lovers cried, and the poets dreamed
but not a word was spoken
the church bells all were broken
and the three men i admire most-
the father, son, and the holy ghost-
they caught the last train for the coast
the day the music died
and they were singing


Hace un largo, largo tiempo
Aún puedo recordar
Cómo esa música me hacía sonreír
Y sabía que si tuviera mi oportunidad
Podría hacer bailar a esa gente
Y tal vez, ellos serían felices por un momento

Pero Febrero me hizo estremecer
Con cada diario que entregaría
Malas noticias en la puerta
No pude dar un paso más

No puedo recordar si lloré
Cuando leí acerca de su novia que dejaba viuda
Pero algo me tocó muy profundamente
El día que la música murió

Así que adiós, Señorita American Pie
Conduje mi Chevy al dique
Pero el dique estaba seco
Y ellos, muchachones buenos,
estaban bebiendo whisky y centeno
Cantando, "Este el último día que yo muera
Este será el último día que yo muera"

¿Escribiste el libro de amor
Y tienes fe en Dios
Si la Biblia te lo cuenta?
¿Crees en el Rock and Roll
Que la música puede salvar tu alma mortal
Y puedes enseñarme como bailar realmente despacio?

Bien, yo sé que tu estás enamorada de él
Porque te vi bailando en el gimnasio
Ustedes dos se sacaron los zapatos
Hombre, yo excavo esos ritmos y blues

Yo era un adolescente solitario resistiendo
Con un clavel rosado y una camioneta pick up
Pero yo sabía que no tenía suerte
El día que la música murió

Yo comencé a cantar
"Adiós Señorita American Pie"
Conduje mi Chevy al dique
Pero el dique estaba seco
Y ellos, muchachones buenos,
estaban bebiendo whisky y centeno
Cantando, "Este el último día que yo muera
Este será el último día que yo muera"

Ahora por los diez años
que hemos sido por nosotros mismos
Y el musgo crece grueso sobre un Rollin' Stone
Pero no es así como yo solía estar
Cuando el bromista cantó para el Rey y la Reina
Con una chaqueta que él le pidió prestada a James Dean
Y una voz que vino de ti y de mi

Oh, y mientras el Rey miraba hacia abajo
El bromista robó su corona espinosa
La sala del tribunal fue aplazada
No hubo ningún veredicto
Y cuando Lennon leyó un libro de Marx
El cuarteto practicó en el parque
Y nosotros cantamos endechas en la obscuridad
El día que la música murió

Nosotros cantábamos
"Adiós Señorita American Pie"
Conduje mi Chevy al dique
Pero el dique estaba seco
Y ellos, muchachones buenos,
estaban bebiendo whisky y centeno
Cantando, "Este el último día que yo muera
Este será el último día que yo muera"

Helter Skelter en un calor sofocante de verano
Las aves volaron con un resguardo de la radioactividad
Se elevaron ocho millas y cayeron rápido
Aterrizaron en el césped
Los jugadores intentaron un paso delantero
Con el bromista en un lanzamiento lateral

Ahora el aire de medio tiempo era un dulce perfume
Mientras los sargentos tocaban una marcha
Todos nosotros nos levantamos a bailar
Oh, pero nosotros nunca tuvimos la oportunidad
Porque los jugadores intentaron tomar el campo
Los de la banda se negaron a continuar
¿Tu recuerdas lo que se reveló
El día que la música murió?

Nosotros comenzamos a cantar
"Adiós Señorita American Pie"
Conduje mi Chevy al dique
Pero el dique estaba seco
Y ellos, muchachones buenos,
estaban bebiendo whisky y centeno
Cantando, "Este el último día que yo muera
Este será el último día que yo muera"

Oh, y allí estábamos todos en un lugar
Una generación perdida en el espacio
Sin tiempo para comenzar nuevamente
Pues vamos: ¡Jack sé ágil, Jack sé rápido!
Jack se sentó rápido sobre un candelero
Porque el fuego es el único amigo del diablo

Oh, y mientras lo miraba sobre el escenario
Mis manos apretaban los puños de rabia
Ningún ángel nacido en el infierno
Pudo romper aquel hechizo satánico
Y mientras las llamas subían alto en la noche
Para alumbrar el rito del sacrificio
Yo lo vi a Satanás riendo con deleite
El día que la música murió

Él estaba cantando
"Adiós Señorita American Pie"
Conduje mi Chevy al dique
Pero el dique estaba seco
Y ellos, muchachones buenos,
estaban bebiendo whisky y centeno
Cantando, "Este el último día que yo muera
Este será el último día que yo muera"

Yo conocí una chica que cantaba blues
Y le pregunté por alguna noticia feliz
Pero ella sólo sonrió y se fue
Yo vine a la tienda sagrada
Donde yo escuchaba la música años antes
Pero el hombre allí dijo que la música no tocaría más

Y en las calles los niños gritaban
Los amantes lloraban y los poetas soñaban
Pero no se habló ninguna palabra
Las campanas de la iglesia estaban rotas
Y los tres hombres que yo más admiro:
El Padre, El Hijo y El Espíritu Santo
Tomaron el último tren hacia la costa
El día que la música murió

Y ellos estaban cantando
"Adiós Señorita American Pie"
Conduje mi Chevy al dique
Pero el dique estaba seco
Y ellos, muchachones buenos,
estaban bebiendo whisky y centeno
Cantando, "Este el último día que yo muera
Este será el último día que yo muera"

Ellos estaban cantando
"Adiós Señorita American Pie"
Conduje mi Chevy al dique
Pero el dique estaba seco
Eellos, muchachones buenos,
estaban bebiendo whisky y centeno
Cantando, "Este el último día que yo muera"

Dylan hace 70 años. 23 de mayo de 2011


... y sigue cantando. Seguro que aún espera la respuesta del viento.

Alto de la Cañada



El sábado de reflexión lo dedicamos al Alto de la Cañada desde Riolago. Cinco dosmiles para añadir a la colección, el Pico la Ferrera, el Pico Bermejo, el Alto de la Cañada, el Rabinalto y la Peña la Arena.















Al final celebración con bollo babiano, pastas y mistela.

20 de Mayo. Hace un año que murió Demetrio


Ascensión al Yordas


Hacía 35 años que no subía a esta cumbre, y subí, incumpliendo la promesa que hice cuando se cerró el pantano de Riaño de no volver arriba.
Disfruté mucho del día, que aprovechamos para remarcar y colocar los jitos en su sitio.